Obsah

- Článek původně publikován 10. července 2021

Aktualizace 10. července 2021

U příležitosti tohoto článku bychom rádi podpořili Japonsko, které v současné době prochází tajfunem Neoguri skrz naskrz. Zasažen byl zejména ostrov Okinawa na dalekém jihu Japonska. Vyvíjí se rychlostí 130 km / h a způsobuje přívalové deště a sesuvy půdy.

Naše myšlenky jsou v této obtížné době s Japonskem.

Článek ze dne 4. července 2021

Je známo, že japonský jazyk je obtížný. Ve skutečnosti není začátek v japonštině nejsložitější , pokud jste vytrvalí . Toto úsilí stojí za to a učí nás o světě mnohem víc, než jsme původně předpokládali ...

Naučte se kódy zásadně odlišné kultury

Všichni studenti východního jazyka vám řeknou: nejsme stejní před a po tomto kulturním šoku . Když jsou všechny referenční hodnoty rozrušeny, gramatika se změní, je to otázka, kterou si klademe: „Je toto vnímání světového dolu, nebo je to ovoce mé kultury?“ ".

Například koncept uchi a soto existuje pouze v japonštině a je těžké jej přeložit do francouzštiny, přesto je to důležité! Uchi-soto označuje strukturu japonské společnosti, kterou lze doslovně přeložit jako „uvnitř - venku“. Určuje způsob, jakým společnost strukturuje své sociální kruhy: jeden je uvnitř nebo vně dané sociální skupiny.

Buď jste v domku, nebo nejste v domku.

Tento pojem sociální skupiny je mnohem obtížnější definovat než pojem sociální sítě nebo dokonce slavná pole Bourdieuiens známá západním lidem: jsou mobilní , náchylní ke změnám a ovlivňují jak soukromý, tak profesionální život.

V Japonsku se cení příslušnost k sociální skupině, například škole nebo sportovnímu klubu, přičemž uchi představuje normu . Naopak, jako cizinec budete soto , pokud jste nepřijali většinu japonských zvyků a zvyků ... a možná i později.

Dost na to, abychom zmátli náš kult individualismu! To však nezabrání tomu, aby v japonské kultuře existovala originalita.

Kult zdvořilosti

V Japonsku nezastáváme jen sociální pozici. Musíme si neustále uvědomovat své vlastní postavení , abychom si mohli přizpůsobit i naši gramatiku a slovní zásobu. Pojem „zdvořilost“ by byl slabý, aby vysvětlil takový proces, a lidé noční můry překladatelů!

Takže, jednoduše řeknu „já“, není méně než 14 různých forem! Od klasického a vyleštěného „watashi“ až po živější „bok“ přes ženské „atashi“ je to skutečné stylové cvičení.

Obecně platí, že během prvního setkání v profesionálním prostředí rozdávají japonští podnikatelé a ženy své vizitky, což jim umožňuje uvědomit si sociální postavení partnera . Jednoduchá formalita? Ne! Způsob vyjadřování se bude měnit v závislosti na míře zdvořilosti, která závisí na společenské hodnosti, pohlaví ...

Japonská vizitka s názvem „meishi“ je v obchodním světě v zemi vycházejícího slunce nezbytná. Fotografický kredit: Dominiek ter Heide

Tolik vám říci, že naši „srdečně“ jsou ve srovnání bledí!

Keigo představuje vrchol japonské zdvořilosti , je to „jazyk úcty“ a tam to není komplikované: mění se přímo gramatika! Je rozdělena do několika typů: zdvořilá, uctivá nebo skromná. A to v závislosti na kontextu, partnerovi, pohlaví, počasí ... No, ok, s počasím to přeháním.

Právě v této verzi, která velmi respektuje japonský jazyk, oslovují prodejci své zákazníky, a to i v těch nejmenších obchodech.

Pokud se tedy zeptáte studenta, jak něco říct v japonštině, je-li upřímný, pravděpodobně vám odpoví lakonicky: „záleží“.

Radost z toho, jak říct „ne“

Japonský jazyk si pro své řečníky vyhrazuje potěšení, například okouzlující výraz fua-fua, který označuje malé něžné a nadýchané věci, například malý králík s dlouhými chlupy.

Velmi silný potenciál fua-fua. Fotografický kredit: xwd

Učení japonštiny vám umožní více si vychutnávat svůj vlastní jazyk, když pochopíte, že to , co se nám zdá zřejmé, je privilegium .

Jedná se zejména o případ „ne“ použitého jako čelní odmítnutí . Pro Japonce je to pozoruhodně násilné a bude se mu nejčastěji vyhýbat, obejde ho spousta výrazů, jako je jednoduché ????, chotto, které by se dalo trochu přečíst rozpačitý nebo nejtrapnější ???, muzukashii, doslovně: "je to těžké ...".

Nerozčiňujte tedy Japonce odpovědí jednoduchým „ne“ a nešetřete jeho citlivostí, zvláště pokud právě dorazil a nezná dobře západní kulturu!

Kanji, toto podivné stvoření

V japonštině existují tři abecedy. Katakanas se používají k přepisu západních slov (to znamená, že pokud jsme soto!), Hiraganas se používá k psaní běžných japonských slov, gramatických částic ... a používá se v dětských knihách, které ještě nezvládají všechna kanjis.

Kanjis, přesně řečeno, pojďme na to. Jedná se o slavné legrační postavy zděděné z čínského jazyka. Jsou to současně slovo, několik zvuků, několik významů a více či méně sugestivní design. Domníváme se, že je třeba znát 2 000 kanjisů, aby si osvojili dobrou znalost japonského jazyka: díky čemuž hodiny strávené opakovaným kreslením konceptů! A mimochodem, to je dobrý důvod přestat studovat japonštinu, pokud budete sledovat můj pohled ...

Především kanji otevírá novou citlivost na slovní zásobu . Slovo se stává uměleckým dílem, trojrozměrným konceptem.

Kanji, což znamená „slunce“, se například vyslovuje hi, bi nebo ka v závislosti na použití, ale jedná se zejména o slavný ni z „ni-hon“, japonský název pro Japonsko doslova znamená „vycházející slunce“. Samotný design tohoto kanji je však odvozen ... od tvaru slunce!

Japonci proto nepíšou jen název své země, ale doslova ho nakreslí, když ho nakreslí. To je krásné.

Skromnost, tento relativní pojem

Mohl bych mluvit o tisíci dalších detailech, díky nimž je Japonsko fascinující kulturou, ale ten, na který se dívám s největší láskou, je obohacující vztah ke skromnosti.

Často uvažujeme o Japoncích prostřednictvím jejich paradoxů: jsou zaseknutí, ale mají milující hotely, jsou plachí, ale kreslí hentai s chapadly ...

Kvůli hraní hry 7 zvláštností zapomínáme, co konkrétně může Japonsko přinést do jeho každodenního života , a tento odlišný vztah ke skromnosti se mi zdá být dobrým příkladem: přinejmenším mezi lidmi stejného pohlaví. „Japonská skromnost by vyděsila mnoho lidí ze Západu!

Veřejné lázně, tyto slavné onseny, jsou ve skutečnosti praktikovány úplně nahé. A ne ta divoká nahota západního stylu, tělo zastrčené, červené tváře, ne: plně předpokládaná nahota , ramena rovná a hlava vztyčená.

„Onsen“ lze také přeložit jako „nebe na zemi“, myslím ... Fotografický kredit: David McKelvey

Setkal jsem se tak v Evropě s japonskými ženami, které chodily v nejjednodušším zařízení s největším odpočinkem v šatnách bazénu: neříkám vám o vzhledu ostatních účastníků!

Stejně jako vás hammam učí odpočívat, je onsen dobrou školou sebepřijetí ... a vašich vlasů !

Ve skutečnosti, japonské ženy nemají vůbec stejný vztah jako západní ženy na depilaci : v případě, že z předloktí je regulační, že v oblasti třísel je skutečně považován za OLE OLE. Ve skutečnosti jsem již potkal Japonku, která si myslela, že se narodily francouzské ženy ... bez ochlupení!

Tento malý přehled je velmi slabý na to, aby uspokojil kouzla Japonska a obohacení způsobené takovým setkáním kultur, které v každém případě výrazně převyšuje sterilní karikatury, které lze z této fascinující země udělat.

A pokud se kanjis učí roky, proč nezkusit hiraganu a katakanu, které mají každý 48 znaků a lze je naučit během několika týdnů?

  • Naučte se Hiragana a Katakana: Flash hra.
  • Stránka INALCO, velké pařížské školy orientálních jazyků, nabízející mimo jiné lekce japonštiny.
  • Úvodní online kurz japonštiny.
  • Naše pohlednice z Japonska.

Populární Příspěvky

Stranger Things 3: how to have a look of Eleven?

V sezóně 3 Stranger Things vyměňuje Eleven své věčné růžové šaty za barevné a trendy oblečení 80. let. Kalindi vytvořil 3 vzhledy, které můžete nosit ve stejném stylu, verze 2021.…